среда, 6 марта 2013 г.

"მობილური" ფანტაზია

2012 წლის 30 იანვარი, თეირანი

...ვზივარ ჩემს ოთახში და მესმის ირანელის და ლიბანელის საუბარი სპარსულად; ირანელი ეუბნება: "მისქალ ქონ" (მისქალი ქენი).
ვაჰ! – ვფიქრობ – რა შუაშია "მისხალი"?! აქ რაღაც ბემურაზობას აქვს ადგილი და მე არ ვიცი, რა აზრით მოიხმარენ სიტყვა 'მისხალს"...
გავდივარ და ვხედავ – ირანელს მობილური ტელეფონი უჭირავს ხელში და არაბს ეუბნება: 
მისქალ (miss call) ქონ!
უჰ, თქვენ რა გითხარით! თუმცა ისინი რა შუაში არიან, არც ასე ზედმეტად შეიძლება "გატაცება" ეტიმოლოგიით... მე კიდევ მეგონა, რაღაც ახალი "მისხალი" აღმოვაჩინე–მეთქი.

Комментариев нет:

Отправить комментарий